Keine exakte Übersetzung gefunden für منتجات مماثلة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch منتجات مماثلة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tenemos un producto similar en nuestra línea y a mi padre le encanta.
    .. صنعنا منتج مماثل فيما قبل, وقد أقسم أبي به
  • - Hay otro producto que es similar...
    لماذا ؟ - يوجد منتج آخر مماثل -
  • d) Ley Nº 274, Ley básica para la regulación y control de plaguicidas, sustancias tóxicas peligrosas y otras similares;
    (د) القرار رقم 274، وهو قرار أساسي بشأن تنظيم ومراقبة مبيدات الحشرات والمواد السمية الخطرة والمنتجات المماثلة(61)؛
  • Aunque se podían encontrar productos similares entre las regiones, había que armonizar la terminología para la definición de los productos.
    ومع أنه كان يمكن العثور على منتجات مماثلة في المناطق، كان من الضروري توحيد المصطلحات التي تعرَّف المنتجات.
  • Había también posibilidades de desarrollar productos de tecnología similar utilizables en tiempo casi real, de lo que se derivarían otras aplicaciones para vigilar otros fenómenos, como inundaciones, derrames de petróleo, desastres costeros y ciclones.
    وهناك أيضا إمكانات لزيادة تطوير منتجات تكنولوجية مماثلة ذات تطبيقات بالزمن شبه الحقيقي عازلة تطبيقات أخرى لرصد أحداث مثل الفيضانات والانسكابات النفطية والكوارث الساحلية والأعاصير.
  • “Las normas técnicas han de aplicarse a los productos nacionales y a los productos importados similares, sin distinción injustificada, y ningún producto o sustancia podrá ser importado, fabricado, vendido, propuesto para la venta o transferido de cualquier otra manera en el Reino si no se ajusta a las normas técnicas aplicables a dicho producto o sustancia.”
    ”(أ) تطبق القواعد الفنية على المنتجات المحلية والمستوردة المماثلة دون تمييز غير مبرر, ولا يجوز استيراد أي منتج أو مادة إلى المملكة أو إنتاجها أو بيعها أو عرضها للبيع أو تداولها بأي شكل آخر في المملكة ما لم تكن مطابقة للقواعد الفنية المتعلقة بذلك المنتج أو المادة.
  • Asimismo, el Reglamento especial para el control y regulación de artículos similares a explosivos, sustancias químicas y productos pirotécnicos controla y regula la fabricación, importación, exportación, comercio, almacenaje, transporte y uso de estos materiales y sustancias, detallando en el artículo 7 un listado de 79 sustancias y artículos regulados, los cuales podrán ser ampliados, disminuidos o modificados y que necesitan la autorización correspondiente para su importación y exportación.
    كذلك فـإن الأنظمة الخاصة لضبط وتنظيـم المواد المماثلة للمتفجرات والمنتجات الكيميائية ومنتجات الشهب النارية تضبط وتنظـم صنـع هذه اللوازم والمواد واستيرادها وتصديرها والاتجار بهـا وتخزينها ونقلها واستعمالها، وتقدم المادة 7 قائمة، يمكـن توسيعها أو تقليصها أو تعديلها، من 79 مادة خاضعـة للتنظـيـم ومواد تتطلب الترخيص الملائم لاستيرادها وتصديرها.